Radio Nervión

Radio Nervión, Radio escuchar Radio Nervión en directo Online

Añadir a su sitio.

Siempre es más fácil no decir nada. Juliette y su misterio Radio Pero en esta vida, no puedes mantenerte al margen. ¿Comprendes? ¡Estás dentro, o estás fuera! Así que si quieres mi consejo Radio Gracias. Ya soy mayorcita para cuidarme. Para el coche y deja que me baje. ¡Vamos, sube! ¿Sigue en pie esa copa? ¿Y cómo está la Sra. Godet? Su reumatismo sigue mal. ¡Una chica guapa, esa Betty! Bueno, ha estado bien, pero debo irme a casa. ¿Ya se marcha? ¡Otros cinco minutos! Alex sabe cómo escogerlas. Buenas noches, Georges. Buenas noches, Capitán. ¡Vuelva pronto! ¿De dónde sacas las canciones? No las había oído en otro sitio. Las escribo yo misma. ¡No! ¡Eso es fantástico! ¿Por qué lo escondes? No lo escondo, pero es más fácil encontrar trabajo de cantante. No deberías. Tus canciones son geniales. ¿De verdad te gustan? Pues claro que sí. Claro, no soy ningún experto Radio No tocas mal el piano. En algunas familias, es como el aceite de hígado de bacalao. Luego, cuando ya tenía edad para tocar de verdad, Radio acabé tocando las armas. Aunque lo que realmente me iba eran los cigarrillos. Y cuando eso acabó, Radio perdí el interés en hacer algo que fuera decente. ¿Por qué tratas de justificarte? ¿Justificarme? No fisgo, Philippe. Yo no pregunto nada. ¡Juliette! Disculpa. ¿Vuelves pronto a casa? Enseguida. ¿Quién es el tipo? ¿Es asunto tuyo? Puede. ¿No crees? Ese no es motivo para espiarme. De todas formas, iré pronto a casa. Bien. Te dejaré la llave. Radio y cuando el ruiseñor vuelve a cantar, Radio cuando la brisa dobla el verde helecho, Radio oiremos la canción del trigo dorado, Radio oiremos la canción del dorado trigo Radio ¿Dónde está Philippe? Llevando a casa a su amiguita. ¿Amiguita? Juliette. ¿No lo sabías? Oh, venga, no es ninguna tragedia. Vamos, quiero hablar contigo. Estoy cansada. Hablaremos mañana. Es importante. Oh, de acuerdo. Me telefonearon. Harán la entrega el Jueves a las :. ¿En mi casa? No es la primera vez. Dime, Alex, Radio ¿viste al Capitán esta noche? ¿Y? ¿Los polis suelen molestar en las fiestas de cumpleaños? ¿Te estás echando para atrás? Oh Radio Bueno, de acuerdo. ¿Qué hacemos? Esperar instrucciones. ¿A dónde? A Alemania. Tendrás que ir con Philippe, yo me quedaré aquí. ¡Ten cuidado! Es un trabajo gordo. unidades por lo menos. ¿Tú aquí? ¿Por qué no viniste a casa? Estaba un poco cansado. Te podías haber despedido. Eso es cierto, lo siento. ¿Llevas mucho aquí? Acabo de llegar, llevé a Juliette a casa. ¿Te pillaba de camino? Sí, ¿por qué? Por nada. Alex me dijo anoche: tenemos un trabajo nuevo. ¿Merece la pena? Y tanto, millones. ¡No está mal! Al %, son de los grandes, ¿no? Sí Radio Y al %, son millones. ¿Qué significa eso? Significa lo que significa. Seremos solos tú y yo los que haremos la entrega. ¡Piensa, Philippe! Un solo trabajo, no más Toboggan, no más habitaciones amuebladas, ni polis. Podríamos dejarlo todo atrás. Tener una casa de verdad. Una vida tranquila. Sí. Siento lo de anoche. ¿Por qué? Olvidé presentarte a mi hermana. ¡Ah! ¿Es tu hermana? ¿Tus amigos planean quedarse por la noche? ¿Puedes mandar a tu hermana a la cama? Se está convirtiendo en un incordio. ¡Escucha, Frankenstein! Se espera que los invitados sean amables, Nosotros esperamos que los parásitos cierren la boca. Lárgate. ¡Este es mi dormitorio! ¿Donde trabajas todas las noches para llegar a fin de mes? ¡Por supuesto que no! Oh, ¿así que tienes principios? Los tengo. Por favor, Paule, déjanos a solas. Está bien. De verdad, Radio todo esa historia de tu hermana Radio Esto es sólo entre tú y yo, Philippe. ¿Eso es lo que quieres que crea la gente? Quiero que me dejen tranquila en el Toboggan. Bien. ¿A dónde vamos? Podríamos almorzar por algún sitio cerca, ¿no? ¿Allí? Si quieres. No, allí no. ¿Por qué no? No son muy amistosos. ¡Y hay alfileres en la comida! ¿No tienes frío? ¿Quieres tomar el café dentro? No, es estupendo respirar aire fresco. Eso es verdad. ¡Hace siglos que no me sentía tan bien! No sé si es el campo o el sol Radio ¿Un poco de vino? No, gracias, ya he bebido mucho. Bueno, entonces Radio No, Philippe. Bien, lo siento. Me olvidé del Toboggan y el Pigalle. Y Betty. Sí, y Betty. Gracias. Juliette, Radio tengo un favor que pedirte. ¿Sí? Bueno, he decidido dejar a Betty. Pero las rupturas siempre son duras. Así que, para hacer más fáciles las cosas, Radio ya he empacado mis cosas. Si no fuera demasiado problema, Radio me gustaría dejarlas contigo. ¿Por qué yo? No tengo muchos amigos. ¡Hola, Betty! ¿Qué? ¿Ya? Alex dijo el Jueves a las :. Bueno, voy temprano. ¿Dónde las pongo? Ahí, de momento. Adiós, Philippe. Adiós, Juliette. Gracias por la excursión. ¡Ha sido un placer! Bueno, puedes dejar tus cosas conmigo. ¿En serio? ¡Gracias! Tu canción nueva es genial. Excepto Radio ¡Buenas noches! Radio deberías dejar caído el pelo, está mucho mejor de esa forma. Te toca, Betty. Ya voy. Oh, estás aquí. He de hablar contigo. Disculpa, necesito una copa. Adelante. Bueno, ¿qué querías decirme? La entrega llega esta tarde. Hay que guardar los paquetes enseguida. No te preocupes, ya me he ocupado de eso. ¿Eso era lo que estabas haciendo hoy? Sí. ¿Todo el día? Como te dije. ¿Y? Me encontré con alguien. Alguien. ¿Juliette, quizás? Sí. ¿Por qué? Por nada. ¿Qué es esto? ¿Celos? No es muy inteligente, eso es todo. esa chica, después de todo Radio De acuerdo. Si las quieres guardar tú, adelante. ¡Yo no dije eso! Podías haber encontrado alguien más seguro. ¿Cuándo se las vas a llevar? Dentro de un poco. Perdona. Creía que ya te habías ido. No pasa nada. Quiero mirar el comunicador, creo que hay una mala conexión. ¿Todo bien? ¿Eres feliz aquí? Sí. Bien, veamos qué le pasa a este cacharro. Lo desmontaré para echarle un vistazo. Oh, ya veo, es muy sencillo. A ver. ¿Te importaría echarme una mano un par de minutos? Que no te de vergüenza. Eres una chica hermosa, ya sabes. Este cable está desgastado. No tienes que tener miedo, no soy ningún lobo. Digo lo que pienso, eso es todo. Una chica como tú, no aparece todos los días. Te he estado observando bastante tiempo. Me gustas, Juliette. Gracias, pero no estoy interesada. ¡Es cierto!



Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *