Cadena SER – Elda – 90.2 FM

Cadena SER – Elda – 90.2 FM, Radio escuchar Cadena SER – Elda – 90.2 FM en directo Online

en casa ahora? Si ahorro lo suficiente Radio podría ir a Canadá. Un hombre es su propio maestro ahí. Oh, Will, ¿podrías enviar for mí como tu ama de casa? Sí, tal vez. Pero quizás, dificilmente te convenga. Lo conseguí en Echt. Podemos cortar la cosecha más rápido ahora. Yo sería el tonto de Kinraddie manejando una cosa así. Si las burlas de Kinraddie pueden hacerte más tonto de lo que ya eres, eso sería un milagro. No te preocupes, muchacho. Yo voy a manejarlo. El Señor es mi pastor Nada me faltará Me guiará por sendas de justicia En verdes pasturas me hace descansar Por calmas aguas Me conduce Me conduce Por calmas aguas ¿Hay trabajo? Sí, tal vez. Déjame ver como trabajas primero. Sí. Está bien. Te tomaré por un día más o menos si el tiempo se mantiene. ¿Chris? Ve a la casa y prepara la cena, sin remolonear. No lo voy a tener en la cocina. Está lleno de piojos. Él puede acobijarse en el establo. Sabe, lo haría comer en la casa, si no hubiera sido por mi Padre. Tengo poco interés por su compañía como él por la mía. Oh, esto es un doloroso desperdicio Radio de sangre caliente como la suya. Un doloroso Radio desperdicio. Empezaron quemando el rastrojo hasta Drumtochty. Luego fue el tiempo para la cena de la trilla. Y todos los de Kinraddie vinieron. Ay, Chris. Ten cuidado, está caliente. Para nada hombre, su hija es experta sirviendo. La cocina es más su estilo que la universidad, ¿eh? La educación Radio la mayoría son cosas burdas. ¡Aprendizaje! Sólo le enseñan a tus hijos un montón de malditas estupideces. Que los pone por encima de sí mismos, y son irrespetuosos tan pronto te miran. Maldición, hombre, estás en un claro error si piensas eso. La educación es lo que puede poner a un trabajador al nivel de los ricos. Me pareció un poco de saldo en el banco haría eso. Más educación, más significado. Menos kirks y ministros. Bueno, bueno, no vamos a escuchar nada ordinario de la religión. Bueno, Munro, vamos a convertir a los afligidos mentales en general, no sólo en particular. ¿Ese capataz de ustedes progresa? ¿Aún mantiene su parquedad? Hola, Chris. ¿Cómo estás? Bien. ¿Cómo estás tú? Dios, mi espalda se sentiría jodidamente mejor si pasara el día en la cama. ¿Eh, Tavendale? Él es Ewan Tavendale, Chris. El viento arrecia y hay una buena escarcha. Falta mucho para ordeñar. Hola. ¿Está Will? No. En Drumlithie, creo. Tenía la esperanza de poder verlo, en caso que decida irse de repente. ¿Irse? ¿Quién dijo que Will se iba? Escuche que estaba buscando un trabajo en Aberdeen. ¿Podrías decirle que vine a verlo? Bueno, adiós. Adiós. Me voy a Aberdeen hoy. El viejo tonto piensa que aún puede asustarme. Chris Radio Dios, me gustaría que pudieras venir también. ¿Qué? ¿Hasta Aberdeen? Me gustaría pero no puedo. Date prisa y vístete, o perderás el tren. ¿No estarás durmiendo antes de salir? Está bien. Bajo enseguida. ¿Bien? Lo haré. Luces bravo y apuesto. Oh, diablos. ¿Por qué ella nos dejó? ¿Por qué Jean nos dejó? Feliz año nuevo. ¿Soy el primero? Sí, en verdad lo eres. Feliz año nuevo. Dios Todopoderoso, Chae, no puedes estar durmiendo ahí. Tu viejo gran chicón. Pensé que era el primer pie. Despedida y adiós a ustedes bonitas damas españolas Despedida y adiós a ustedes bonitas damas españolas Porque hemos recibidos órdenes de volver donde reposamos Desde The Broch a Peterhead y de regreso Vamos a gritar y rugir como verdaderos marinos escoceses Vamos a gritar y rugir através del Mar del Norte Porque hemos recibidos órdenes de volver a Blawearie Desde The Broch a Peterhead y de regreso Despedida y adiós a ustedes bonitas damas españolas Despedida y adiós a ustedes bonitas damas españolas Porque hemos recibidos órdenes de volver a Blawearie Desde The Broch a Peterhead y de regreso Ah, Jean. Está todo bien, Jean, muchacha. ¡Entra a la casa, puta lívida! ¡Aléjate! ¿Qué te pasa ahora? Nada. Estás para averguarlo. Que demonios Radio para eso estás recibiendo Radio una paga. Ayúdame a desvestirlo, Chris. ¿Fue un golpe, Chris? Sí, Doctor. Va a necesitar mucho cuidado. Will se casó con Mollie Douglas. Se embarcaron en Southampton para Argentina. Usa el silbato si me necesitas. Eres mi carne y mi sangre. Y puedo hacer contigo lo que quiera. ¡Chris! ¡Chris! ¿Chris? Chris, muchacha. ¿Qué ocurre? Chae, mi padre ha muerto. Ella ya no tenía miedo Radio sólo tristeza por el padre que no ayudó y que dejó de amar. ¿Quiere una copita, reverendo? ¿Espirituosa? Oh, sí. Es la costumbre, ¿no es así? Si, gracias, tomaré una gota. ¿Quieres verlo antes que lo cierren? Ahora, besa a tu padre. Adiós, padre. “Yo, John Guthrie de Blawearie, estando sano de mente y cuerpo, por la presente dejo y lego a mi hija Christine todas mis posesiones, en dinero y pertenencias, para ser suyas sin estorbo o condición. También nombro a Peter Semple como guardián de mi hija, en tales asuntos legales como los necesite. Pero ella tendrá el control de los bienes y equipos como a ella le plazca. Los bienes por valor de Libras, también los dejo para ella. Extiendo el presente Radio etc, etc.” Por lo tanto, creo que es suficiente, Srta. Guthrie. ¿Ni una palabra para Will o sus dos hijos



Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *