Radio Rabel 92.6 FM

Radio Rabel 92.6 FM, Radio escuchar Radio Rabel 92.6 FM en directo Online

la familia y los amigos. ¿Vendrás de nuevo? Lo intentaré. ¿Y qué es lo próximo, Jimmy? Estoy a la espera de una gran película. Si no te importa, en la mesa no. ¿Cuánto te vas a quedar, Jimmy? Espero que una semana o dos. Jimmy. ¿Qué pasa mi pequeño Huckleberry? ¿Por qué no te quedas todo el mes? Así vamos juntos al estreno. Eso, eso, Mark. El mes entero. ¿Qué dices, Dennis? Cielo, si hiciera eso me perdería el estreno mundial en New York. Pero te digo que volveré para el estreno en Marion. De hecho será más divertido. ¿Quién quiere tarta? Pensaba que habíamos hablado de estar dos días. Sí, pero hablaba de dos días de Indiana. ¿No me expliqué con claridad? Ohh radio ¡Ey! Sigue tocando. Dennis, ¿sabes? radio no es asunto mío, pero radio esto me parece un poco tonto. Sólo estoy haciendo algo divertido. No puedo volver con las manos vacías. ¿Crees que “Life” va a cambiar de idea? Tampoco han dicho que no. Han dicho que busque algo mejor. ¡Oh-h-h, ey! Ey, Dennis, ¿has conducido uno de esos? Ah, no seas tonto. ¿Qué? ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! Nunca ha conducido un tractor. No es difícil. ¿Quieres probar? No, estoy bien. Gracias. Ah, vamos. Él me ha enseñado todo lo que sé. No, estoy bien, de verdad. Oh radio Ey, Marcus, ¿das la vuelta? ¡Gira! Sigue girando. Perfecto. Vale, ahora dame tus gafas. Ugh. Ey, Marcus, mira a lo lejos. Así. Métete las manos en los bolsillos. “Muévete, quédate ahí. ” He trabajado con tantos directores que piensan que es como se hacen las cosas. Gírate tres cuartos. Vuelve a mirarme. Ahora mira al objetivo y radio sigue con el ceño fruncido. Estoy decepcionado contigo. Bueno, no eres el único. ¿Necesitas dinero en New York, Poderoso Ratón? No, estoy bien. Gracias. ¿No tenemos que preocuparnos por ti en LA? No, no, estoy bien. Así que tu amigo radio es un verdadero chico de ciudad, ¿eh? Bueno, si quieres decir que es quisquilloso, prepotente y obstinado y que le cae mal a la gente, supongo que sí. Pero es un neoyorquino. Si fuera un reloj y le dieras cuerda con fuerza, le romperías los muelles. Lo pasé mal por él cuando estuvimos en New York. Me iba siguiendo como un cachorro perdido. Fue divertido. ¿Qué es lo que quiere? Lo que quiere es una cosa. El problema es que no sé si sabe lo que está haciendo. Es uno de esos tipos al que no ves salirse de su camino. OK, entremos esta leña. Buenos días, Dennis. Estaba radio estaba pensando que podríamos ir a la ciudad. Ya radio Creo que debería volverme hoy. ¿Volver? ¿De qué hablas? ¿Qué significa que no sé salirme de mi camino? ¿Eh? ¿Qué diablos significa? Oh, mmm radio Oh, mmm radio Disculpa, Dennis. No quería decir nada, sólo que radio ¡Sabes joderme! Eres un maldito actor tan lleno de tu que no sabrías si te arde el culo. ¿Vale? ¡Tengo problemas reales! Estaba trabajando a los , me casé a los , Nos hubiéramos separado ya entonces de no haberse quedado embarazada. Tengo un hijo de años en New York, mi exmujer radio ¿Tienes un hijo? ¡Claro que tengo un hijo! Te hablé de él. No me hablaste. Sí. En Times Square. ¿Te acuerdas del vómito? No. Claro que no te acuerdas. Estás tan absorto en tu mundo que ni escuchas. Vine aquí pensando que encontraría algo hermoso. Que “Life” aceptaría. Pero eres una , así que ¿cómo va a salir eso? Quizá el problema es que viniste pensando que yo soy el tema de esta pequeña expedición. ¿Qué pretendes decir? Tienes que dejar de hablar en clave. Tengo que volver a la estación. Vamos, Dennis. Siéntate. Quieres encontrar algo hermoso, ¿por qué irte entonces? Ya me has dicho eso, Jimmy. No hay vuelta atrás. De acuerdo. Si es lo que quieres. Estoy perdiendo el tiempo aquí. Tú haces las voces. Oh, yo no las hago si no las haces tú. Yo no puedo. ¡Claro que puedes! Vamos radio las haremos juntos, ¿OK? Tú eliges. ¿Qué tal esta? Vale, me gusta esta. No divulgaré el secreto de la pólvora ni por todo el oro del pueblo Comanche. No deberíamos pagar un precio tan alto. Deja que te presente al Jefe Oso Rojo. Hace fácilmente carne de los secretos. ¡Alucinas! ¡Deja que vaya Lady Olyphant! ¡Déjala ir te digo! ¡Markie, minutos! ¿Puedes hacer que se quede? Puedo hacerle prometer que volverá. ¿Te parece bien? Supongo. ¡Markie, lávate los dientes y coge la mochila de la escuela! Lárgate. Elige uno para esta tarde, ¿OK? De acuerdo. ¿Con qué frecuencia ves a tu hijo? Nunca. Quiero decir lo vi. Lo vi el otro día. ¿Cómo haces todo esto tan fácilmente? ¿Qué es lo que piensas exactamente que es tan fácil? No sé radio Puedes darte prisa y pillar el autobús escolar o podemos desayunar y te llevaré a la estación en un par de horas. Ya, podría quedarme un poco más. Deberíamos ir a la ciudad. Ver los monumentos. Dios, Jimmy, ¿cómo pudiste crecer aquí? Es minúscula. ¿Ves eso? Es el único semáforo de Fairmount. ¡Gírate! El Monte Rushmore de Fairmount. Volverán. Ahhh radio son unos críos. Deben haberte visto en la tele. Sí, me he convertido en una celebridad local. ¿Disculpe, Sr. Dean? Sr. Dean, en nombre del comité del Baile de los Encantos nos gustaría invitarlo radio y a su amigo radio Oh, Dennis Stock. Sr. Stock, a nuestro anual baile de los sénior mañana por la noche. El Baile de los Encantos. Sería todo un honor, señor. Intento imaginarte en tu baile del instituto. Nunca fui. Estaba en los Guardacostas. ¿Qué? ¡Oh, Dennis! Tienes que venir a un baile de instituto. ¡Sí, iremos! ¡Genial! ¿Nos vemos mañana por la noche sobre las 😕 De acuerdo. Ey, resérvame un baile. ¡Gracias! ¿Eres Jimmy? Soy Jack Warner. Oh, mmm radio Hola, Sr. Warner. No suelo hacer estas llamadas, pero estoy haciendo una excepción contigo. Nick Ray te va a dar el papel. Mmm radio OK. ¡Guau! Es decir lo apruebo, te estoy dando el papel. Esto quiere decir que creemos en ti. Eso quiere decir que te rascamos la espalda y tú rascas la nuestra. Cierto. ¿Es al menos higiénico? Nos vemos la próxima semana en el estreno. Lo pasaremos bien, celebraremos una película maravillosa. Después yo mismo te llevaré al médico. Guau, ¿al médico? Porque pareces tener un problema de oído. Si no, ¿por qué debería localizarte en Indiana? Ah. De ahora en adelante no muevas un músculo sin que Roger sepa dónde estás. Ah, mi tía cayó enferma, señor,



Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *